Афина: Античные гимны

Молитва афинских женщин Афине, оригинал

Из комедии Аристофана "Женщины на празднестве Фесмофорий", 1137—1147

Παλλάδα τὴν φιλόχορον ἐμοὶ 
δεῦρο καλεῖν νόμος ἐς χορόν, 
παρθένον ἄζυγα κούρην,
ἣ πόλιν ἡμετέραν ἔχει 
καὶ κράτος φανερὸν μόνη 
κλῃδοῦχός τε καλεῖται.
φάνηθ᾽ ὦ τυράννους 
στυγοῦσ᾽ ὥσπερ εἰκός.
δῆμός τοί σε καλεῖ γυναικῶν: 
ἔχουσα δέ μοι μόλοις 
εἰρήνην φιλέορτον.

Перевод

Из комедии Аристофана "Женщины на празднестве Фесмофорий", 1137—1147

Новости

17.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Добродетели" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

15.11.2019

В раздел "Публицистика" добавлена заметка Галины Крассковой "Спасение?"

10.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Функции и образы" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

31.10.2019

В магазине - переиздание книги "Геката: пограничные обряды"

27.10.2019

В магазине - новая книга Антона Платова: "Северная Традиция. Путь над Бездной"