Геката: Исследования

Геката в греческих магических папирусах

Автор: Leonardo (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Мало у кого из богов установилась такая тесная связь с колдунами, ведьмами и практикующими магами, как у Гекаты в ее разнообразных проявлениях. Как непосредственная покровительница магии и колдовства и богиня пороговых состояний Геката на протяжении тысячелетий символизировала и олицетворяла священные мистерии и тайные искусства.

Древность Гекаты не вызывает сомнений у большинства исследователей, прослеживающих ее культ до отдаленных истоков в доисторической Анатолии или Фракии[1]. Крупнейший культовый центр этой богини находился в Карии — северо-западной области Анатолии, где ей, по-видимому, поклонялись как одной из малоазиатских Великих Богинь[2].

Так это было или нет, но в греческую мифологию Геката вошла в ореоле небывалой славы и могущества. Ее представляли как одно из «старых божеств» — титаниду, рожденную Астерией (титанидой ночи) и Персом (титаном разрушения), но охотно и даже с почестями принятую олимпийскими богами. Впервые Геката упоминается в «Теогонии» Гесиода (VIII век до н.э.), где Зевс чрезвычайно благоволит ей и даже после свержения титанов оставляет за нею власть над землей, небесами и морем[3]. В эллинистическую эпоху роль Гекаты начинает меняться: вместо власти над этими тремя царствами на первый план выступает ее пограничная природа[4]. Именно в этот период Геката превращается в хтоническую богиню призраков и колдовства, и в центре внимания оказываются ее лунные и ночные проявления. Она тесно связывается с оракулами мертвых и практиками некромантии, психагогии и гоэтии[5].

Ко II веку н.э. роль Гекаты переосмысляется снова — в рамках метафизической традиции халдейских оракулов. «Халдейская» Геката — это надкосмическая сущность, отождествляемая в неоплатонической космологии с Мировой душой (Anima Mundi). Она предстает как вечно изменчивая и вечносущая женская ипостась божественного начала, как владычица судьбы и спасительница человека[6].

Греческие магические папирусы дают нам бесценные откровения о том, как воспринимали Гекату практикующие маги, жрецы и чародеи поздней античности и как они взаимодействовали с этой грозной и таинственной богиней. Оказывается, в образе Гекаты из греческих магических папирусов смешались без разбора черты и позднеэллинистической, и «халдейской» Гекаты, и даже, пожалуй, некоторые проблески анатолийской Великой Богини. Следует отметить, что Г. Леви интерпретирует «халдейскую» Гекату не как источник, а, наоборот, как порождение магической традиции[7]. Гипотеза Леви особенно любопытна в свете того, какое огромное значение придается этой богине в магических папирусах, где, по существу, с ней отождествляются все остальные богини, в первую очередь Селена, Артемида и Персефона. В качестве ипостасей Гекаты эти три богини стали олицетворять ее власть над небесным, земным и подземным царствами соответственно.

Пожалуй, больше всего полезных сведений дают нам гимны и заклинания из PGM IV: именно в них содержится большинство сохранившихся в папирусах упоминаний о Гекате. В этих текстах она парадоксальным образом предстает одновременно  хтонической и небесной, устрашающей и прекрасной, инфернальной и божественной. Она именуется трехтелой и трехглавой, как ее обычно описывали в эллинистический период, но в том же самом заклинании оказывается четырехглавой — с головами быка, змеи, коня и собаки, как во фрагментах халдейских оракулов[8]. Ее восхваляют как «всемогущую», «всепитающую», «вседаятельницу» и «всехранительницу», что определенно указывает на влияние «халдейской» Гекаты, — но вместе с тем Геката магических папирусов не теряет ни власти над подземным миром, ни своих ужасных и недвусмысленно темных качеств. Ее эпитеты говорят сами за себя: это и впрямь загадочная богиня, предстающая во многих обличьях (Полиморфос) и под многими именами (Полионимос).

Далее следуют две таблицы, которые могут послужить справочным материалом как для почитающих Гекату, так и для практикующих греко-египетскую магию. В первой таблице перечисляются все обряды из магических папирусов (под редакцией Г.Д. Беца), содержащие упоминания о Гекате, и приводятся краткие описания цели обряда[9]. Во второй таблице собраны эпитеты Гекаты, встречающиеся в призываниях и гимнах из PGM.

 

№ обряда

Описание

PGM III.1—164

Обряд утопления кота с целью его обожествления и превращения в талисман/идол. Гекату здесь призывают вместе с Гермесом и даже в синкретической форме Гермекаты

PGM IV.1390—1495

Любовный обряд, проводящийся в некромантическом контексте (с помощью «тех, кто умер насильственной смертью»). Богиню здесь призывают непосредственно как Гекату (а также как Гекату-Персефону) на протяжении трех дней, предварительно принеся ей жертву на месте смерти. Затем, в ходе второго жертвоприношения, Гекату призывают вместе со многими другими хтоническими божествами.

PGM IV.2006—2125

Некромантический обряд, предназначенный для того, чтобы подчинить дух умершего и поставить его себе на службу. Гекату изображают на листе льна «о трех головах и о шести руках, держащей в руках факелы (λαμπα?δας) и обутой в сандалии (σα?νδαλα); на правой стороне ее лица — голова коровы (βοο?ς κεφαλη?ν), на левой стороне — собаки (κυνο?ς), а посредине – девы (παρθε?νου)».

PGM IV.2241—2358

Гимн убывающей луне. Хотя Геката не упоминается в нем прямо, этот гимн посвящен именно ей (как Гекате-Селене), на что со всей определенностью указывают эпитеты, символы и nominae magicae[10].

PGM IV.2441—2621

Группа коротких обрядов, в основе которых лежит обвинение жертвы в «клевете» на божество. Эти заклинания призваны пробудить любовное влечение, вызвать болезнь, погубить врага, послать кому-либо сновидение или призвать вещий сон. Гекату призывают во время жертвоприношения, которое должно предшествовать любому из этих обрядов. Здесь она отождествляется с Артемидой, Персефоной, Селеной и Афродитой.

PGM IV.2622—2707

Еще один обряд того же типа, что и PGM IV.2441—2621. «Ибо он и пробуждает влечение сей же час, и посылает сны, и наводит болезнь, и вызывает видения во сне, и устраняет врагов, если ты будешь менять заклинание сообразно тому, чего желаешь добиться». В качестве филактерии для этого обряда используется сердцевидный кусок магнетита, на котором вырезана «Геката, обнимающая сердце, подобно лунному серпику (‘Εκα?τη περικειμε?νη καρδι?α ‘ως μηνι?σκια)».

PGM IV.2708—2784

Гимн полной луне. В данном случае к ней обращаются с просьбой пробудить любовь в сердце возлюбленной, но этот же гимн можно использовать и для любой другой цели. Геката снова отождествляется с Артемидой, Персефоной и Селеной.

PGM IV.2785—2890

Еще один гимн, сопровождающий жертвоприношение луне. Геката снова ассоциируется с Артемидой, Персефоной и Селеной. В этом гимне богиня носит отчетливо «халдейский» характер: она предстает в окружении космических образов, изображается как всемогущая, и именуется «Всеобщей Матерью» (παμμη?τηρ). Для этого обряда требуется защитный амулет — магнит с вырезанной на нем трехликой Гекатой: «И средний лик да будет лицом рогатой девы (κερασφο?ρου παρθε?νου), левый — собаки (κυνο?ς), а правый — козы (αιγο?ς)».

PGM IV.2943—2966

Любовный обряд, призванный сделать так, чтобы возлюбленная «лежала из-за меня без сна целую вечность». В этом обряде маг заклинает Иопу (ι?ωπη) (Кассиопею) исполнить желаемое властью и силой Гекаты.

PGM XII.1—13

«Дева» (Κο?ρη), к которой обращено это заклинание, — Персефона; однако она появляется на перекрестке с двумя факелами в руках, что указывает на тождество с Гекатой. В ходе этого необычного обряда маг принуждает богиню к повиновению: он гасит ее факелы и обещает зажечь их вновь только после того, как она исполнит его просьбу.

PGM LXX.4—25

«Заговор Гекаты-Эрешкигаль против страха перед наказанием». Как явствует из названия, Геката здесь отождествляется с Эрешкигаль — вавилонской богиней подземного мира. Судя по всему, под одним названием здесь объединены два разных магических обряда. Первый призван спасти мага от преследователя, второй — вызвать у жертвы бессонницу.

PGM XCIII.1—6

Фрагменты обряда, по-видимому, предназначенного обеспечить благосклонность и победу[11]. Геката упоминается в контексте кровавого жертвоприношения.

PGM CXIV.1—14

Фрагменты заклинания, призванного защитить от злых духов и от эпилептических припадков. Геката только упоминается здесь, но роль ее остается неясной.

PGM CXVII

Фрагмент, имеющий только историческую ценность. По-видимому, это один из самых древних папирусов во всем собрании, но в нем уже содержатся признаки устоявшейся традиции греко-египетского синкретизма. Предполагают, что это обряд любовной магии и что в нем упоминается Геката.

 

В следующей таблице приводятся эпитеты Гекаты в различных формах, в которых она фигурирует в греческих магических папирусах (например, как Геката-Селена, Геката-Артемида, Геката-Персефона и т.д.). Даже если эпитет повторяется в одном обряде несколько раз, он указывается в таблице лишь однажды. Но если один и тот же эпитет используется в нескольких различных обрядах, мы повторяем его в таблице, чтобы можно было составить представление о частотности тех или иных эпитетов. В обряде PGM IV.2006—2125 эпитетов нет: все заклинания в нем состоят из nominae magicae, а имя Гекаты упоминается лишь в описании филактерии. Нет эпитетов и в обрядах, сохранившихся лишь во фрагментах (PGM XCII, PGM CXIV, PGM CXVII). Все эпитеты взяты из издания PGM под редакцией К. Прайзенданца и сверены по словарям Л.М. Дельгадо и Лиддела-Скотта-Джонса[12].

В первом столбце эпитеты приводятся в той же форме, что и в тексте (обычно — в форме звательного падежа единственного числа). При необходимости в скобках указывается окончание именительного падежа. Во втором столбце содержатся транслитерации эпитетов в форме именительного падежа[13], а в третьем — их переводы[14].

 

PGM III.1—164

?ρκυια

Áркюйя (Áркия)

«Плетущая сети», «Уловляющая», «Ловчая» (от ’α?ρκυ?ς, «сеть»)

νεκυ?α

Некю?йя (Неки?я)

«Богиня смерти», «Госпожа трупов» (от νε?κυς, «мертвый, умерший; мертвое тело, труп»)

PGM IV.1390—1495

τρικ?ρανε (ος)

Трика?ранос

«Трехглавая», «Трехвершинная» (от τρι-, «три» и κα?ρανον/κα?ρηνον, «голова; вершина, высота»)

νυχ?α

Нюхи?я (Нихи?я)

«Ночная» (от νυ?χ/νυ?ξ, «ночь»)

κλειδο?χε (ος)

Клейду?хос (Клиду?хос)

«Ключница», «Хранительница ключа» (от κλει?ς, κλειδο?ς, «засов, запор; ключ» и ’ε?χω, «держать, нести; владеть; хранить»)

πυριδρακοντ?ζωνε (ος)

Пюридраконто?дзонос (Пиридракондо?зонос)

«Опоясанная огненными змеями» (от πυ?ρ, «огонь, пламя», δρα?κων, δρα?κοντος, «дракон, змея» и ζω?ννυ?μι, «надевать пояс, опоясывать»)

?ν?δια

Эно?дия

«Дорожная», «Придорожная», «Покровительствующая дорогам», «Охраняющая пути»

κ?ων μ?λαινα

Кю?он мэ?ляйна (Ки?он мэ?лена)

«Черная собака», «Черная сука»

χθον?α

Хтони?я

«Подземная» (от χθο?νιος, «подземный»)

PGM IV.2241—2358

ταρταρο?χε (ος)

Тартару?хос

«Владычица Тартара», «Хранительница Тартара» (от Τ?ρτ?ρος, «Тартар» и  ’ε?χω, «держать, нести; владеть; хранить»)

φωτοπλη?ξ

Фотопле?кс (Фотопли?кс)

«Светоразящая», «Поражающая светом» (от φω?σ, «свет, сияние, блеск» и πλη?σσω, «ударять, бить, поражать»)

στρατηλατι?(ς)

Стрателати?с (Стратилати?с, Стратилати?да)

«Военачальница», «Предводительница воинств» (от στρα?το?ς, «войско» и ε?λαυ?νω, «вести, направлять»)

?κτινοχα?τις

Актиноха?йтис (Актинохе?тис, Актинохе?тида)

«Лучевласая» (от α?κτι?ς, α?κτι?νος, «луч» и χαι?τη, «длинные волосы, кудри; грива»)

λυκω?

Люко? (Лико?)

«Волчица»

φω?σ

Фос

«Свет», «Сияние», «Блеск»

παι?νια

Пайо?ния (Пэо?ния)

«Врачевательница»

πολυκλε?τη

Полюкле?йтэ (Поликли?та)

«Многославная», «Прославленная» (от πολυ-, «много, весьма» и κλειτο?ς, «славный, прославленный»)

προμηθικ?

Прометикэ? (Промифика?)

«Прозорливая», «Осмотрительная» или «Разумная»

ν?σσα

Ню?сса (Ни?сса)

«Подгоняющая стрекалом» (от ν?σσω, «колоть, поражать; ударять, бить; толкать, подталкивать») или «Мета» (конечный столб ристалища)

ποδ?ρκη

Пода?ркэ (Пода?рка)

«Крепконогая», «Быстроногая», «Быстролетная»

?μβροτε (ος)

А?мбротос

«Божественная», «Бессмертная»

’Αλκυο?νη[15]

Алькюо?нэ (Алкио?на)

«Могучая помощница» (от α?λκη?, «сила, могущество, мощь; защита, помощь» и ο?νι?νημι, «помогать»)

περσ?α

Перси?я

«Дочь (титана) Перса»

νομα?η (α)

Нома?йя (Номэ?я)

«Пастушеская» (от νομαι?ος, «живущий на пастбище или в стаде»)

χρυσοστεφ?ς

Хрюзостефе?с (Хризостефи?с, Хризостефи?да)

«Златовенчанная» (от χρυ?σο?ς, «золото» и στε?φα?νος, «венок, венец»)

πρ?σβειρα

Пре?сбейра (Пре?сбира)

«Старшая» или «Почтенная», «Высокая», «Великая»

σκοτε?η (α)

Скоте?йя (Скоти?я)

«Темная», «Мрачная», «Тайная»

Βριμ?

Бримо?

«Гневная», «Грозная», «Ужасная» (от βριμα?ομαι, «быть в страшном гневе, сильно сердиться»)

φαενν?

Фаэнно?

«Сияющая», «Блистающая»

δε?χτειρα

Де?йхтейра (Ди?хтира)

«Указующая», «Изобличающая» или «Наставница» (от δει?κνυ?μι, «показывать, указывать; изобличать;
разъяснять; проявлять, обнаруживать»)

 ε?δωλ?η

Эйдоли?э (Идоли?я)

«Призрачная» (от ει?δωλον, «призрак, видение»)

?νδ?λιμη

Инда?лимэ (Инда?лима)

«Мнимая», «Предстающая как подобие» (от ι?νδα?λλομαι, «представляться, казаться;
быть схожим, походить, уподобляться»)

α?τοφυ?ς

Автофюэ?с (Автофии?с)

«Самородная» (от αυ?το?ς, «сам» и φυ?ω, «порождать, создавать»)

βαριδο?χε (ος)

Бариду?хос

«Владеющая ладьей» (от βα?ρις, «судно, барка, ладья» и ’ε?χω, «держать, нести; владеть; хранить»)

α?ζ?ιη (α)

Айдзе?ия (Эзи?ия)

«Крепкая», «Бодрая»

?ξυβ?η

Оксюбо?э (Оксибо?я)

«Пронзительно визжащая» (от ο?ξυ?ς, «острый, резкий, пронизывающий» и βοη?, «крик, вопль»)

?ρκυια

Áркюйя (Áркия)

«Плетущая сети», «Уловляющая», «Ловчая» (от ’α?ρκυ?ς, «сеть»)

χαροπ?

Харопэ? (Харопа?)

«Сверкающая очами», «Свирепая ликом»[16]

π?γγαιη (ος)

Па?нгайос (Па?нгеос, Пангея)

«Всемирная», букв. «Охватывающая всю землю» (от πα?ς, παντο?ς, «весь, целый» и γαι?α, «земля»)

σ?τειρα

Со?тейра (Со?тира)

«Спасительница»

Κλωθα?η

Клотайэ (Клофея)

«Подобная Клото», т.е. «Пряха судьбы»; Κλωθω? (Клото) — имя старшей из трех Мойр (от κλω?θω, «прясть»)

πανδ?τειρα

Пандо?тейра (Пандо?тира)

«Вседаятельница», Всеподательница»
(от πα?ς, παντο?ς, «весь, целый» и δ?τειρα, «даятельница, подательница»)

?γλα?

Аглаэ? (Аглая)

«Блистающая», «Сияющая»

?ρηγ? (?ς)

Арего?с (Ариго?с)

«Помощница», «Защитница» (от ?ρη?γω, «помогать, содействовать; отводить, отклонять, предотвращать»)

κ?διμη

Кю?димэ (Ки?дима)

«Славная»

‘α?για

Ха?гия

«Священная», «Святая»

λιπαροπλ?καμε (ος)

Липаропло?камос

«Украшенная блистающими кудрями» (от λιπαρο?ς, «блистающий, сверкающий, роскошный» и πλο?κα?μος, «прядь, локон; кудри, волосы»)

ζαθε?η (α)

Дзате?йя (Зафи?я)

«Божественная», «Священная»

τερψ?μβροτε (ος)

Терпси?мбротос

«Радующая смертных» (от τε?ρψις, «удовольствие, наслаждение, радость»
и βροτο?ς, «смертный, человек»)

χρυσ?πι (ς)

Хрюзо?пис (Хризо?пис, Хризо?пида)

«Златоликая», «Златоокая» (от χρυ?σο?ς, «золото» и ’ω?ψ, «взгляд, вид; лицо; глаза»)

λοχι?ς

Лохиа?с

«Родовспомогательница»

τλητ?

Тлетэ? (Тлита?)

«Терпеливая», «Стойкая»

?τ?σθαλη

Ата?сталэ (Ата?стала, Ата?сфала)

«Нечестивая», «Беззаконная»

δαιδ?λη

Дайда?лэ (Деда?ла)

«Искусная», «Умелая»

?οχ?αιρα

Иохе?айра (Иохе?эра)

«Стрелометательница», «Стреловержица» (от ιο?ς, «стрела» и χε?ω, «бросать, метать, испускать»)

δρ?καινα

Дра?кайна (Дра?кена)

«Драконица», «Змея»

PGM IV.2441—2621

?οχ?αιρα

Иохе?айра (Иохе?эра)

«Стрелометательница», «Стреловержица» (от ιο?ς, «стрела» и χε?ω, «бросать, метать, испускать»)

?λαφηβ?λε (ος)

Элафебо?лос (Элафибо?лос)

«Оленеубийца» (от ’ε?λαφος, «олень» и βολε?ω, «валить, ударять, поражать»)

νυκτοφ?νεια

Нюктофа?нейя (Никтофа?ния)

«Блещущая в ночи» (от νυ?ξ, νυκτο?ς, «ночь» и φαι?νω, «светиться, блистать, сиять»)

τρικ?ρανε (ος)

Трика?ранос

«Трехглавая», «Трехвершинная» (от τρι-, «три» и κα?ρανον/κα?ρηνον, «голова; вершина, высота»)

τρ?κτυπε (ος)

Три?ктюпос (Три?ктипос)

«Триждыгремящая» (от τρι-, «три» и κτυ?πος, «гром, звон, шум, крик»)

τρ?φθογγε (ος)

Три?фтонгос

«Трехголосая» (от τρι-, «три» и φθο?γγος, «голос, звук»)

θρινακ?α

Тринаки?я

«Трехвершинная» (от  τρι-, «три» и ’α?κρα, «вершина»)[17]

τρια?χενε (ος)

Триа?вхенос

«Имеющая три шеи или три затылка» 
(от τρι-, «три» и αυ?χη?ν, «шея; затылок; горло»)

τριοδ?τι (ς)

Триоди?тис (Триоди?тида)

«Трехдорожная», т.е. «Чтимая на перекрестках» (от τρι-, «три» и ο?δο?ς, «дорога, путь»)

τριπρ?σωπε (ος)

Трипро?зопос

«Трехликая» (от τρι-, «три» и προ?σωπον, «лицо, облик»)

μ?καιρα (ος)

Ма?кайрос (Ма?керос)

«Блаженная», «Счастливая»

θηροκτ?νε (ος)

Терокто?нос (Фирокто?нос)

«Звероубийца», «Истребительница зверей» (от θη?ρ, «хищный зверь» и κτει?νω, «убивать, умерщвлять»)

νυχ?α

Нюхи?я (Нихи?я)

«Ночная» (от νυ?χ/νυ?ξ, «ночь»)

δασπλ?τις

Даспле?тис (Даспли?тис, Даспли?тида, Даспле?тида)

«Грозная, страшная»

πολυ?δυνε (ος)

Полюо?динос (Полио?динос)

«Мучительная», «Многострадальная» или «Причиняющая много страданий» (от πολυ-, «много, весьма» и ω?δι?ς, «боль, му?ка»)

νυκταιροδ?τειρα

Нюктайродю?тейра (Никтероди?тира)

«Восходящая и заходящая ночью» (от νυ?ξ, νυκτο?ς, «ночь», αι?ρω, «подниматься, восходить» и δυ?ω, «погружаться, опускаться, заходить»)

τρι?νυμε (ος)

Трио?нюмос (Трио?нимос)

«Триименная» (от τρι-, «три» и ’ο?νομα / ’ω?νυμα, «имя, название»)

‘αβρον?η

Габроно?э (Габроно?я)

«Изящная помыслами» (от ‘αβρω?ς, «изящно, плавно; весело, сердечно» и νο?ς, «мысль; ум, разум»)

φοβερα?

Фобера?

«Страшная», «Грозная», «Ужасная»

κερατ?πι (ς)

Керато?пис (Керато?пида)

«Рогатая», букв. «Имеющая рогатый облик» (от κε?ρας, «рог» и ’ω?ψ, «взгляд, вид; лицо; глаза»)

ταυρ?μορφε (ος)

Тауро?морфос (Тавро?морфос)

«Быковидная» (от ταυ?ρος, «бык» и μορφη?, «вид, образ, форма»)

φωσφ?ρε (ος)

Фосфо?рос

«Светоносная» (от φω?σ, «свет, сияние, блеск» и φορε?ω, «носить, приносить»)

‘ιπποπρ?σωπε (ος)

Гиппопро?зопос

«Конеликая» (от ‘ι?ππος, «конь, лошадь» и προ?σωπον, «лицо, облик»)

κυνολ?γματε (ος)

Кюнолю?гматос (Киноли?гматос)

«Завывающая, как собака» (от κυ?ων, «собака» и λυγμο?ς, «плач, судорожные рыдания»)

λυ?καινα

Лю?кайна (Ли?кена)

«Волчица» 

χθον?α

Хтони?я

«Подземная» (от χθο?νιος, «подземный»)

‘α?για

Ха?гия

«Священная», «Святая»

μελανε?μων

Мелане?ймон (Мелани?мон)

«Одетая в черное» (от με?λα?ς, «черный»
и ε?μα, «одежда, платье; плащ, покрывало»)

παγγενν?τειρα

Пангенне?тейра (Пангенни?тира)

«Всепорождающая», «Всеобщая мать»
(от πα?ς, παντο?ς, «весь, целый»
и γεννα?ω, «рождать, производить»)

?ρωτοτ?κεια

Эротото?кейя (Эротото?кия)

«Мать любви» (от ’ε?ρως, ’ε?ρωτος, «любовь» и τι?κτω, «порождать, производить на свет»; эпитет Афродиты как матери Эрота)

 λαμπ?δια (ος)

Лампа?дия

«Факелоносица»

φα?θω

Фаэ?то

«Сияющая», «Блистающая»

?στροδ?α

Астроди?я

«Идущая среди звезд», «Звездная странница» (от ’α?στρον, «звезда» и ο?δο?ς, «дорога, путь»)

δ?δο?χε (ος)

Даду?хос

«Факелоносица»

ο?ρ?νια

Ура?ния

«Небесная»

πυρ?πνου (ος)

Пюри?пноос (Пири?пноос)

«Огнедышащая» (от πυ?ρ, «огонь, пламя» и πνε?ω, «дышать»)

τετραοδ?τις

Тетраоди?тис (Тетраоди?тида)

«Четырехдорожная» (от τετρα?ς, «четыре» и ο?δο?ς, «дорога, путь»)

τετραπροσωπιν?

Тетрапрозопинэ?

«Четырехликая» (от τετρα?ς, «четыре» и προ?σωπον, «лицо, облик»)

τετρα?νυμε (ος)

Тетрао?нюмос (Тетрао?нимос)

«Четвероименная» (от τετρα?ς, «четыре» и ’ο?νομα / ’ω?νυμα, «имя, название»)

λιμεν?τις

Лимени?тис (Лимени?тида)

«Богиня гаваней», «Хранительница порта» (от λι?μη?ν, «порт, гавань, пристань»)

?ν?δια

Эно?дия

«Дорожная», «Придорожная»,
«Покровительствующая дорогам», «Охраняющая пути»

νερτ?ρια

Нерте?рия

«Подземная», «Нижняя»

?ρ?πλανε (ος)

Ори?планос

«Блуждающая в горах» (от ’ο?ρος, «гора» и πλα?νυ?ττω, «бродить, блуждать»)

α??νια 

Айо?ния (Эо?ния)

«Вечная»

β?θια

Бю?тия (Би?тия, Би?фия)

«Глубокая», «Глубинная»

σκο?τια

Ско?тия

«Темная», «Мрачная», «Тайная»

βασ?λεια

Баси?лейя (Баси?лия, Бази?лия)

«Царица»

δειν?

Дейнэ?

«Ужасная», «Грозная», «Внушающая благоговейный ужас»

πανοπα?α

Панопа?йя (Панопе?я)

«Всевидящая» (от πα?ς, παντο?ς, «весь, целый» и ’οπτευ?ω, «видеть, обозревать»)

παρθ?νε (ος)

Парте?нос (Парфе?нос)

«Дева»

ταυροδρ?καινα

Тауродра?кайна (Тавродра?кена)

«Быко-змея», «Полубык-Полузмея» (от ταυ?ρος, «бык» и δρα?κων, δρα?κοντος, «дракон, змея»)

‘ιπποκ?ων

Гиппокю?он (Гиппоки?он)

«Коне-собака», «Полуконь-Полусобака» (от ‘ι?ππος, «конь, лошадь» и κυ?ων, «собака»)

 κραται?

Кратайэ? (Крата?йя, Крате?я)

«Могучая», «Сильная», «Непобедимая»

 PGM IV. 2708—2784

γιγ?εσσα

Гига?эсса

«Великанша», «Исполинская», «Мощная» (от γ?γας, «гигант, исполин»)

μεδ?ουσα

Меде?уса

«Защитница», «Покровительница»

’αδμη?τη 

Адме?тэ (Адме?та)

«Непокоренная», «Неукрощенная»;
«Девственная», «Незамужняя»

?οχ?αιρα

Иохе?айра (Иохе?эра)

«Стрелометательница», «Стреловержица» (от ιο?ς, «стрела» и χε?ω, «бросать, метать, испускать»)

περσ?α

Перси?я

«Дочь (титана) Перса»

φρου?νη

Фру?нэ (Фру?на)

«Лягушка», «Жаба»

ε?πατο?ρεια (ε?πατε?ρεια)

Эупато?рейя, Эупате?рейя (Эвпато?рия, Эвпате?рия)

«Дочь славного отца» (от ’ευ-, «хорошо» и πατ?ρ, «отец»)

δ?δο?χε (ος)

Даду?хос

«Факелоносица»

‘ηγεμ?νη

Гегемо?нэ (Гегемо?на, Игемо?на)

«Предводительница», «Провожатая»

κατακαμψυψα?χενε (ος)

Катакампсюпса?ухенос (Катакампсипса?вхенос)

«Склоняющая гордые шеи (= шеи гордецов)» (от κατακα?μπτω, «сгибать, склонять», ‘υ?ψι, «высокомерно, гордо» и αυ?χη?ν, «шея»)

 ?π?σκοπος

Эпи?скопос

«Стражница», «Хранительница»

σκυλακ?γεια

Скюлака?гейя (Скилака?гия)

«Предводительница собак» (от σκυ?λαξ, σκυ?λα?κος, «щенок; собака» и ’α?γω, «вести, предводительствовать»)

?ν?δια

Эно?дия

«Дорожная», «Придорожная»,
«Покровительствующая дорогам», «Охраняющая пути»

πανδαμ?τειρα

Пандама?тейра (Пандама?тира)

«Всеукрощающая», «Всепокоряющая»
(от πα?ς, παντο?ς, «весь, целый» и δα?μα?ζω, «приручать, укрощать; подчинять, одолевать, смирять»)

τρικ?ρανε (ος)

Трика?ранос

«Трехглавая», «Трехвершинная» (от τρι-, «три» и κα?ρανον/κα?ρηνον, «голова; вершина, высота»)

φαεσφ?ρε (= φωσφ?ρε) (ος)

Фаэсфо?рос (=Фосфо?рос)

«Светоносная» (от φω?σ, «свет, сияние, блеск» и φορε?ω, «носить, приносить»)

ε?λλοφ?να (ος)

Эллофо?нос

«Оленеубийца» (от ε?λλο?ς, «молодой олень» и φονευ?ω, «убивать, умерщвлять»)

δολ?εσσα 

Доло?эсса

«Хитрая», «Коварная», «Лукавая»

 πολ?μορφε (ος)

Полю?морфос (Поли?морфос)

«Многообразная», «Имеющая много обличий» (от πολυ-, «много, весьма» и μορφη?, «вид, образ, форма»)

πυρ?πνοα (ος)

Пюри?пноос (Пири?пноос)

«Огнедышащая» (от πυ?ρ, «огонь, пламя» и πνε?ω, «дышать»)

τριοδ?τι (ς)

Триоди?тис (Триоди?тида)

«Трехдорожная», т.е. «Чтимая на перекрестках» (от τρι-, «три» и ο?δο?ς, «дорога, путь»)

παρθ?νε (ος)

Парте?нос (Парфе?нос)

«Дева»

πολυ?νυμε (ος)

Полюо?нюмос (Полио?нимос)

«Многоименная» (от πολυ-, «много, весьма» и ’ο?νομα / ’ω?νυμα, «имя, название»)

φυλακa? (?)

Фюлакэ? (Филакэ?, Филака?)

«Защитница», «Стражница»

βο?πι (ς)

Боо?пис (Боо?пида)

«Быкоокая», «Волоокая» (от βου?ς, «бык; вол; корова» и ’ω?ψ, «лицо; глаза»)

πυρ?φοιτε (ος)

Пюри?фойтос (Пири?фитос)

«Идущая с огнем», «Блуждающая с огнем» (от πυ?ρ, «огонь, пламя»
и φοιτα?ω, «ходить, приходить, уходить; метаться, блуждать»

?ηξιπυ?λη

Рэксипю?лэ (Рексипи?ла)

«Сокрушительница ворот» (от ?η?γνυ?μι, «сокрушать, ломать» и πυ?λω?ν, «ворота»)

πυρ?βουλε (ος)

Пюри?булос (Пири?булос)

«Пламенная в замыслах», «Пламенная в желаниях» (от πυ?ρ, «огонь, пламя» и βουλη?, «воля, желание, замысел»)

?ηξι?χθων

Рекси?хтон

«Разверзающая землю» (от ?η?γνυ?μι, «сокрушать, ломать» и χθω?ν, «земля, почва»)

πασικρ?τεια

Пасикра?тейя (Пасикра?тия)

«Всемогущая», «Всесильная», «Всевластная» (от πα?ς, «весь, целый»
и κρα?τε?ω, «быть мощным, обладать силой; править, властвовать»)

παντρ?φω

Пантре?фо

«Всепитающая», «Всеобщая кормилица» (от πα?ς, παντο?ς, «весь, целый» и τρε?φω, «кормить, вскармливать, взращивать»)

πασιμεδ?ουσα

Пасимеде?уса

«Всехранящая», «Всеобщая покровительница» (от πα?ς «весь, целый» и μεδε?ουσα, «покровительница, защитница»)

PGM IV. 2785-2890

δ?σποινα

Де?спойна

«Госпожа»

τριπρ?σωπε (ος)

Трипро?зопос

«Трехликая» (от τρι-, «три» и προ?σωπον, «лицо, облик»)

φαεσ?μβροτε (ος)

Фаэси?мбротос

«Сияющая для смертных», «Несущая свет людям» (от φα?ος, «свет, сияние, блеск» и βροτο?ς, «смертный, человек»)

?ριγ?νεια

Эриге?нейя (Эриге?ния)

«Дочь зари», «Рождающаяся ранним утром» (от ’η?ρι, «рано, ранним утром» и γι?γνομαι, «рождаться»)

βασ?λεια

Баси?лейя (Баси?лия, Бази?лия)

«Царица»

τρικ?ρανε (ος)

Трика?ранос

«Трехглавая», «Трехвершинная» (от τρι-, «три» и κα?ρανον/κα?ρηνον, «голова; вершина, высота»)

 πολ?μορφε (ος)

Полю?морфос (Поли?морфос)

«Многообразная», «Имеющая много обличий» (от πολυ-, «много, весьма» и μορφη?, «вид, образ, форма»)

νυκτ?βοη

Нюкти?боэ (Никти?боя)

«Кричащая в ночи» (от νυ?ξ, νυκτο?ς, «ночь» и βοη?, «крик, вопль»)

ταυροκ?ρηνε (ος)

Таурока?ренос (Таврока?ренос)

«Быкоглавая» (от ταυ?ρος, «бык» и κα?ρηνον, «голова»)

φιλ?ρεμε (ος)

Филэ?ремос

«Любящая одиночество» (от φιλε?ω, «любить» и ’ηρεμι?α, «одиночество, уединение»)

ταυρ?πι (ς)

Тауро?пис (Тавро?пис, Тавро?пида)

«Быкоокая», «Быколикая» (от ταυ?ρος, «бык» и ’ω?ψ, «лицо; глаза»)

?οχ?αιρα

Иохе?айра (Иохе?эра)

«Стрелометательница», «Стреловержица» (от ιο?ς, «стрела» и χε?ω, «бросать, метать, испускать»)

τετραοδ?τι(ς)

Тетраоди?тис (Тетраоди?тида)

«Четырехдорожная» (от τετρα?ς, «четыре» и ο?δο?ς, «дорога, путь»)

τετραπρο?σωπε (ος)

Тетрапро?зопос

«Четырехликая» (от τετρα?ς, «четыре» и προ?σωπον, «лицо, облик»)

τετρα?νυμε (ος)

Тетрао?нюмос (Тетрао?нимос)

«Четырехименная» (от τετρα?ς, «четыре» и ’ο?νομα / ’ω?νυμα, «имя, название»)

τρικ?ρανε (ος)

Трика?ранос

«Трехглавая», «Трехвершинная» (от τρι-, «три» и κα?ρανον/κα?ρηνον, «голова; вершина, высота»)

τρ?κτυπε (ος)

Три?ктюпос (Три?ктипос)

«Триждыгремящая» (от τρι-, «три» и κτυ?πος, «гром, звон, шум, крик»)

τρ?φθογγε (ος)

Три?фтонгос

«Трехголосая» (от τρι-, «три» и φθο?γγος, «голос, звук»)

θρινακ?α

Тринаки?я

«Трехвершинная» (от  τρι-, «три» и ’α?κρα, «вершина»)

τρια?χενε (ος)

Триа?вхенос

«Имеющая три шеи или три затылка» (от τρι-, «три» и αυ?χη?ν, «шея; затылок; горло»)

τριοδ?τι (ς)

Триоди?тис (Триоди?тида)

«Трехдорожная», т.е. «Чтимая на перекрестках» (от τρι-, «три» и ο?δο?ς, «дорога, путь»)

?λαφηβ?λε (ος)

Элафебо?лос (Элафибо?лос)

«Оленеубийца» (от ’ε?λαφος, «олень» и βολε?ω, «валить, ударять, поражать»)

νυκτοφ?νεια

Нюктофа?нейя (Никтофа?ния)

«Блещущая в ночи» (от νυ?ξ, νυκτο?ς, «ночь» и φαι?νω, «светиться, блистать, сиять»)

?θ?νατος

Ата?натос (Афа?натос)

«Бессмертная»

καλλιγ?νεια

Каллиге?нейя (Каллиге?ния)

«Приносящая прекрасное потомство» (от κα?λλος, «красота» и γεννα?ω, «рождать, производить»)

πολυ?νυμε (ος)

Полюо?нюмос (Полио?нимос)

«Многоименная» (от πολυ-, «много, весьма» и ’ο?νομα / ’ω?νυμα, «имя, название»)

κερο?εις (εσσα)

Керо?эсса

«Рогатая»

γεν?τειρα

Гене?тейра (Гене?тира)

«Мать»

φ?σις

Фю?зис (Фи?зис, Фи?зида)

«Природа» (персонифицированная)

παμμ?τωρ

Памме?тор

«Всеобщая мать» (от πα?ς, παντο?ς, «весь, целый» и μη?τηρ, «мать»)

αι?ω?νιε (ος)[18]

Айо?ниос (Эо?ниос)

«Вечная»

δαμνομ?νεια

Дамноме?нейя (Дамноме?ния)

«Господствующая сила», «Подчиняющая сила» (от δα?μα?ζω, «приручать, укрощать; подчинять, одолевать, смирять» и μ?νος, «сила, мощь»)

δαμασ?νδρα

Дамаса?ндра

«Владычица мужей», «Покорительница мужей» (от δα?μα?ζω, «приручать, укрощать; подчинять, одолевать, смирять» и α?νη?ρ, α?νδρο?ς, «мужчина»)

δαμνοδαμ?α

Дамнодами?я

«Покоряющая покорителей» (от δα?μα?ζω, «приручать, укрощать; подчинять, одолевать, смирять»)

λιμεν?τις

Лимени?тис (Лимени?тида)

«Богиня гаваней», «Хранительница порта» (от λι?μη?ν, «порт, гавань, пристань»)

?ν?δια

Эно?дия

«Дорожная», «Придорожная»,
«Покровительствующая дорогам», «Охраняющая пути»

νερτ?ρια

Нерте?рия

«Подземная», «Нижняя»

?ρ?πλανε (ος)

Ори?планос

«Блуждающая в горах» (от ’ο?ρος, «гора» и πλα?νυ?ττω, «бродить, блуждать»)

ο?ρ?νια

Ура?ния

«Небесная»

??δωνα?α

Аидона?йя (Аидоне?я)

«Богиня Аида»

νυχ?α

Нюхи?я (Нихи?я)

«Ночная» (от νυ?χ/νυ?ξ, «ночь»)

σκο?τια

Ско?тия

«Темная», «Мрачная», «Тайная»

δασπλ?τις

Даспле?тис (Даспли?тис, Даспли?тида, Даспле?тида)

«Грозная, страшная»

?λ?τις

Оле?тис (Оле?тида)

«Губительница»

?φεωπλ?καμε (ος)

Офеопло?камос

«Змеевласая», «Змеекудрая» (от ’ο?φις, «змея» и πλο?κα?μος, «кудри, волосы»)

αι?μοπ?τις

Гаймопо?тис (Гемопо?тис)

«Кровопийца» (от αι??μα, «кровь» и πι?νω, «пить»)

ζωνοδρ?κοντις

Дзонодра?контис (Зонодра?контис, Зонодра?контида)

«Опоясанная змеями» (от δρα?κων, δρα?κοντος, «дракон, змея»
и ζω?ννυ?μι, «надевать пояс, опоясывать»)

θανατηγ?ς

Танатего?с (Фанатиго?с)

«Несущая смерть», «Смертоносная» (от θα?να?τος, «смерть» и ’α?γω, «вести (за собой); нести»)

καρδι?δαιτε (ος)

Кардио?дайтос (Кардио?детос)

«Пожирательница сердец» (от καρδι?α, «сердце» и δαι?νυ?μι, «есть, вкушать; пожирать»)

 φθορηγεν?ς

Фторегене?с

«Разрушительница» (от φθο?ρος, «разрушение, гибель» и γεννα?ω, «рождать, производить»)

σαρκοφ?γος

Саркофа?гос

«Пожирательница плоти» (от σα?ρξ, σαρκο?ς, «мясо, плоть» и φαγε?ν, «есть, пожирать»)

?ωροβ?ρος

Аоробо?рос

«Пожирательница безвременно умерших» (от ?ωρο[θ?νατος], «безвременно умерший» и βιβρ?σκω, «есть, поедать, пожирать»)

καπετ?κτυπε (ος)

Капето?ктюпос (Капето?ктипос)

«Гремящая на могилах» (от κα?πετος, «могила» и κτ?π?ω, «греметь, шуметь, грохотать»)

ο?στροπλ?νεια

Ойстропла?нейя (Ойстропла?ния)

«Ввергающая в безумие» (от ο?στρος, «бешенство, ярость, безумие, мучительная страсть» и πλ?σσω, «поражать, подстегивать, погонять»)

PGM IV. 2943—2966

τριοδ?τι (ς)

Триоди?тис (Триоди?тида)

«Трехдорожная», т.е. «Чтимая на перекрестках» (от τρι-, «три» и ο?δο?ς, «дорога, путь»)

πανοπα?α

Панопа?йя (Панопе?я)

«Всевидящая» (от πα?ς, παντο?ς, «весь, целый» и ’οπτευ?ω, «видеть, обозревать»)

PGM LXX. 4-25

κ?ων

Кю?он (Ки?он)

«Собака», «Сука»

δρ?καινα

Дра?кайна (Дра?кена)

«Драконица», «Змея»

ταρταρο?χε (ος)

Тартару?хос

«Владычица Тартара», «Хранительница Тартара» (от Τ?ρτ?ρος, «Тартар» и  ’ε?χω, «держать, нести; владеть; хранить»)

 

[1] О фракийском происхождении Гекаты см.: L.R. Farnell, “Hekate’s Cult”, // The Goddess Hekate, ed. Stephen Ronan. Hastings, UK: Chthonios Books, 1992, pp. 17—35. — Примеч. авт.

[2] Об анатолийском происхождении Гекаты см.: Stephen Ronan, “Introduction”.  // The Goddess Hekate, ed. Stephen Ronan. Hastings, UK : Chthonios Books, 1992, pp. 5—10. См. также: Stephen Ronan, “Chaldean Hekate”, // The Goddess Hekate, ed. Stephen Ronan. Hastings, UK: Chthonios Books, 1992 pp. 120 , 126. — Примеч. авт.

[3] Гесиод, «Теогония», 400—430. — Примеч. авт.

[4] Sorita d’Este and David Rankine. Hekate Liminal Rites: A Study of the Rituals, Magic and Symbols of the Torch-Bearing Triple Goddess of the Crossroads. London, UK: Avalonia, 2009. — Примеч. авт.

[5] Психагогия (др.-греч. ψ?χ?γωγ?α, букв. «водительство душ») — искусство вызывания душ умерших. Термин «гоэтия» (от др.-греч. γο?ος — «рыдания, причитания, погребальный плач») употребляется здесь в своем первоначальном значении — как общее название ряда магических практик, основанных на работе с душами мертвых и хтоническими божествами и духами. — Примеч. перев.

Daniel Ogden. Greek and Roman Necromancy. (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2001). О Гекате в гоэтической традиции см.: Asteroth, Lady of the Crossroads. // Jake Stratton-Kent, The True Grimoire: Volume 1 (Encyclopaedia Goetica). Scarlet Imprint, 2010, pp. 185—200. — Примеч. авт.

[6] Sarah Iles Johnston, Hekate Soteira. Atlanta, GA: Scholars Press, 1990. — Примеч. авт.

[7] Hans Lewy, Chaldaean Oracles and Theurgy. Paris: Institut d’Etudes Augustiniennes, 2011, pp. 361—365. — Примеч. авт.

[8] См. фр. XIX в издании: Stephen Ronan. “Chaldean Hekate”. // The Goddess Hekate, ed. Stephen Ronan. Hastings, UK : Chthonios Books, 1992, p. 105. — Примеч. авт.

[9] Hans Dieter Betz (ed.), The Greek Magical Papyri in Translation: Including the Demotic Spells. Chicago, IL: University of Chicago Press, 1992. — Примеч. авт.

[10] «Магические имена» (лат.), то же что и voces magicae («магические слова»), «варварские слова» или «чужеземные слова», — непереводимые слова и последовательности звуков в составе магических заклинаний. — Примеч. перев.

[11] Ошибка автора: для этой цели предназначен предыдущий обряд (PGM XCII.1—16). Предназначение обряда PGM XCIII.1—6, сохранившегося лишь во фрагментах, неизвестно. — Примеч. перев.

[12] Karl Preisendanz (trans. & ed.), Papyri Graecae Magicae Die Greiechischen Zauberpapyri. Berlin: Verlag und Druck Von B.G. Teubner, 1928; Luis Muñoz Delgado,  Léxico de magia y religión en los papiros mágicos griegoss LMPG referenced from: http://dge.cchs.csic.es/lmpg/;  LSJ, Middle Liddle, Slater, and Autenrieth lexicons referenced from the Perseus Digital Library: http://www.perseus.tufts.edu/; Eleni Pachoumi, The Greek Magical Papyri: Diversity and Unity. Doctoral Thesis, Newcastle University, 2007. App. 5, pp. 151—160; Theodor Hopfner, Hekate-Selene-Artemis und Verwandte in den griechischen Zauberpapyri and auf den Fluchtafeln. Pisciculi. F. J. Dolger zum 60. Geburtstage, Münster; Aschendorf, 1939, pp. 125—145. — Примеч. автора.

При русском переводе в дополнение к указанным словарям использовалась электронная версия «Древнегреческо-русского словаря» И.Х. Дворецкого под редакцией С.И. Соболевского. — Примеч. перев.

[13] В скобках добавлены варианты транслитерации. — Примеч. перев.

[14] Некоторые варианты переводов исправлены в соответствии со словарными значениями; в скобках добавлена этимология эпитета. — Примеч. перев.

[15] В оригинале статьи этот эпитет ошибочно приведен в форме ?λκ?μη (ος) (Альки?мос), «храбрая, отважная». — Примеч. перев.

[16] Этот эпитет указывает на ярко, свирепо или гневно сверкающие глаза. В прошлом его также часто толковали как указание на голубой или синевато-серый цвет глаз, но согласно современным исследованиям, χαροπ?ς в действительности обозначает янтарные или светло-карие глаза (P.G. Maxwell Stuart, Studies in Greek Colour Terminology. 2. Charopos. Leiden: Brill Archive, 1981). От другой формы этого эпитета, χα?ρων, происходит имя Харона — перевозчика душ умерших. — Примеч. перев.

[17] К. Прайзенданц предлагает еще два возможных толкования этого эпитета: тринакрийская (т.е. сицилийская) богиня и богиня, вооруженная трезубцем. Однако по другим источникам не прослеживается особенно тесных связей Гекаты с островом Сицилия, а трезубец не входил в число традиционных атрибутов этой богини. Более вероятным представляется, что этот эпитет связан с образом Гекаты Трехглавой. — Примеч. перев.

[18] В оригинале статьи ошибочно приведен эпитет ??ναον (ος), относящийся в тексте гимна не к Гекате, а к ее венцу или головной повязке (??ναον δι?δημα ?ο?ς φορ?εις κροτ?φοισιν). — Примеч. перев.

Автор: Leonardo (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Новости

17.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Добродетели" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

15.11.2019

В раздел "Публицистика" добавлена заметка Галины Крассковой "Спасение?"

10.11.2019

В раздел "Геката: исследования" добавлен отрывок "Функции и образы" из работы Стивена Ронана "Халдейская Геката"

31.10.2019

В магазине - переиздание книги "Геката: пограничные обряды"

27.10.2019

В магазине - новая книга Антона Платова: "Северная Традиция. Путь над Бездной"