Гимн Гекате

Источник: Ипполит, «Опровержение всех ересей», I.35
Перевод: Анна Блейз (с)

Уильям Блейк, «Геката». Перо, чернила, акварель, ок. 1795

Подземная, зéмная, горняя — к нам снизойди, о Бомбó!
Богиня дорог и распутий, лучистая странница ночи,
Дневного сиянья врагиня, подруга и спутница мрака;
Услада тебе — завыванье собак и багряные раны;
Ты бродишь меж трупов, по пояс во прахе могильном,
Ты крови алкаешь и в дрожь повергаешь живущих.
Горгó, и Мормó, и Луна, — о владычица многих обличий,
Сойди, благосклонная, к жертвенным нашим обрядам!

Оригинал

Ипполит, «Опровержение всех ересей», I.35
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.